iPad-версия Журнала Московской Патриархии выпуски Журнала Московской Патриархии в PDF RSS 2.0 feed Журнал Московской Патриархии в Facebook Журнал Московской Патриархии во ВКонтакте Журнал Московской Патриархии в Twitter Журнал Московской Патриархии в Живом Журнале Журнал Московской Патриархии в YouTube
Статьи на тему
Понять русскую душу через молитву
В 1906 году вышло первое издание классической книги богослужебных текстов на английском языке Orthodox Service Book («Православный богослужебный сборник»). Она представляет собой сборник чинопоследований и молитв, переведенный с церковнославянского на английский язык известным американским филологом Изабель Флоренс Хэпгуд. Ее судьба поразительным образом тесно переплелась с судьбами великих людей России: Патриарха Тихона, когда он еще был архиепископом Алеутским и Северо-Американским, праведного Иоанна Кронштадтского, русских писателей Ф. М. Достоевского, Н. В. Гоголя, Л. Н. Толстого, а также святых Американской Церкви. История о том, как начался путь Изабель Хэпгуд к переводу православного богослужения, которым до сих пор пользуются православные общины Северной Америки, — в нашем специальном материале. PDF-версия.    
18 мая 2023 г. 14:00
Циничная афера на уровне государства
Одним из распространенных стереотипов советской историографии изъятия храмового имущества в 1922 году являлся тезис о всенародной поддержке этой антицерковной кампании государства. И хотя изъятие ценностей часто проходило в форме грабежа и почти всегда на фоне волнений среди верующих, многие ученые до сих пор уверены: широкие слои народа с пониманием отнеслись к тому, что Церковь должна отдать властям все, что у нее есть, включая священные сосуды. Мифы об изъятии церковных святынь, порожденные советскими пропагандистами столетие назад, на основе новых архивных данных «Журналу Московской Патриархии» прокомментировал научный сотрудник Отдела новейшей истории Русской Православной Церкви ПСТГУ, кандидат философских наук, кандидат богословия священник Сергий Иванов. PDF-версия.
22 июля 2022 г. 11:00
В единстве с Русской Православной Церковью
Двадцать девятого декабря 2021 года постановлением Священного Синода Русской Православной Церкви был образован Патриарший экзархат Африки в составе Северо-Африканской и Южно-Африканской епархий. Главной причиной такого решения стало вступление Патриарха Александрийского Феодора в общение с раскольниками. В ноябре 2019 года он объявил о признании украинской раскольнической группировки, начал поминать ее руководителя в качестве Предстоятеля автокефальной Церкви и даже сослужил ему за Божественной литургией. Решение Русской Церкви основывалось также на многочисленных обращениях православного духовенства африканских стран в адрес Патриарха Московского и всея Руси Кирилла с просьбой о принятии их под его Первосвятительский омофор. Образовав Патриарший экзархат Африки, Московский Патриархат предоставил каноническую защиту тем африканским клирикам, которые не захотели быть соучастниками беззаконной легализации раскола. После принятия исторического решения об образовании Патриаршего экзархата Африки по благословению Патриаршего экзарха Африки митрополита Клинского Леонида на континент были направлены первые миссионерские группы. PDF-версия.
4 июля 2022 г. 15:00
Вышел в свет №7 «Журнала Московской Патриархии» за 2022 год
Этот номер придет к вам, дорогие читатели, в июле, когда в праздник святых первоверховных апостолов Петра и Павла в храмах будет звучать тропарь «Апостолов первопрестольницы и вселенныя учителие...» Кто-то из нас вспомнит, что «первопрестольницы» они по-разному: Петр был ближайшим учеником Господа, а Павел не был участником евангельских событий. Но Церковь прославляет их в один день и изображает на одной иконе. Зачем? Может быть, желая напомнить, что к Богу могут вести разные пути? И вот уже Павел — враг Христа, ставший Его преданнейшим другом, — пишет гимн любви на все времена: Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я — медь звенящая или кимвал звучащий (1 Кор. 13, 1). И оказывается, что в этих удивительных словах апостола о любви, написанных две тысячи лет назад, — вся жизнь, все смыслы и вся правда. 
29 июня 2022 г. 15:30
Новости
Подворье Русской Духовной Миссии в Яффо
7 ноября 2019 г. 18:20
версия для печати версия для печати

На Святой Земле отметили 150 лет со дня основания Подворья Русской Духовной Миссии в Яффе (Тель-Авив)

7 ноября в Яффе (Тель-Авив) состоялись торжества, посвященные 150-летию Подворья Русской Духовной Миссии, на которые собрались сотни православных христиан из Тель-Авива, окрестных городов, многочисленные паломники. Божественную литургию возглавил Патриарший экзарх в Западной Европе, митрополит Корсунский и Западноевропейский Антоний. Ему сослужили архиепископ Иоппийский Дамаскин (Иерусалимская Православная Церковь), духовенство Русской Духовной Миссии во главе с архимандритом Александром (Елисовым), представитель Русской Зарубежной Церкви в Иерусалиме архимандрит Роман (Красовский) и также духовенство, приехавшее на праздник вместе с паломническими группами из России, Украины и Белоруссии.

Как сообщил «Журналу Московской Патриархии» ключарь Подворья протоиерей Игорь Пчелинцев, причащающихся было около 300 человек. После богослужения митрополит Корсунский и Западноевропейский Антоний зачитал поздравление Святейшего Патриарха Кирилла. Затем состоялся крестный ход к гробнице святой Тавифы, где была прочитана молитва святой. После этого митрополит Антоний освятил поклонный крест (автор - реставратор Александр Курочкин), вырезанный из огромной сосны, которая росла возле дома паломника и была повалена бурей в крещенский сочельник. В заключении состоялся праздничный концерт. «Песнопения святой Тавифе исполнили дети воскресной школы и хор Подворья»,- уточнил отец Игорь. На Божественной литургии также присутствовали Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации в Израиле Анатолий Викторов, полномочный представитель Российской Федерации в Палестине Гоча Буачидзе, посол Республики Беларусь в Израиле Евгений Воробьев. Свои поздравления в адрес Подворья направили также председатель ИППО Сергей Степашин, Иерусалимский Патриарх и посол Сербии в Израиле.

«Наш приход Подворья Русской духовной миссии в Яффе многонациональный. Его костяк — это чада Русской Православной Церкви живущие в Тель-Авиве: русские, украинцы, румыны, молдаване, сербы, много грузин, есть даже православные американцы, - рассказал "Журналу Московской Патриархии" ключарь Подворья протоиерей отец Игорь Пчелинцев. - Значительная часть из них - это, как правило, члены семей евреев, переехавших в Израиль, жители бывших республик СССР, а также те, кто временно здесь работает. Миграция (репатриация по-местному) из стран бывшего Советского Союза не прекращается и сегодня, но уже не в таких масштабах, как в 1990-е годы и в начале XXI века. Приезжают единицы и десятки, а в те годы приезжали тысячи и десятки тысяч новых репатриантов. Прихожан у нас довольно много, ведь наш храм в честь святых апостолов Петра и Павла и праведной Тавифы — это практически единственный православный храм в Центральном округе Израиля. На большие праздники здесь собирается по несколько сотен человек. В будние дни, если есть служба, как правило меньше — от 10 до 30 человек. Кстати, половина прихожан — это молодые люди (до 35 лет), молодые семьи и много маленьких детей».

Богослужение храме св.апостолов Петра и Павла идет на церковно-славянском языке. А вот исповедовать отцу Игорю приходится на разных языках – на украинском, молдавском, грузинском, сербском и английском. Среди маленьких прихожан есть дети, говорящие только на иврите, поэтому мне пришлось выучить и иврит в той степени, чтобы мы с ними понимали на исповеди друг друга.

Подробнее о жизни Подворья читайте в интервью с отцом Игорем Пчелинцевым в №11 2019 «Журнала Московской Патриархии».

Справка

Яффа – один из самых древних городов мира, сегодня входит в состав Тель-Авива. Первые письменные упоминания о ней встречаются в египетских хрониках XV века до н. э. По преданию, именно на берегу Яффы ветхозаветный патриарх Ной построил Ковчег, спасаясь с семьёй и животными от Всемирного потопа. Само название города связывают с именем его младшего сына, Иафета. По другой версии Яффу назвали так за небывалую красоту — на иврите "яфа" значит "красивая".

По молитвам апостола Петра в Яффе была воскрешена праведница Тавифа (Деян 9:36-40). Первое российское дипломатическое представительство на Святой земле было учреждено 1 января 1829 года и открылось в Яффе. В феврале 1847 года учреждена Русская Духовная Миссия в Иерусалиме. В 1865 году начальником Русской духовной миссии в Иерусалиме был назначен архимандрит Антонин (Капустин), археолог, византинист, библиограф, журналист, нумизмат и основатель Русской Палестины — целой инфраструктуры храмов, монастырей, паломнических приютов и земельных участков (см. "Журнал Московской Патриархии" №8, 2017). Под руководством архимандрита Антонина на территории подворья в Яффе была обнаружена и изучена гробница праведной Тавифы. Он же стал автором проекта яффского храма, освящённого в честь апостолов Петра и Павла и святой праведной Тавифы. Закладка храма состоялась в октябре 1888 года. После революции Подворье пришло в запустение. Его настоящий расцвет начался после 1990 года. Тогда трудами игумена Пимена (Хараим), прослужившего на Подворье почти 20 лет, удалось провести полноценную реставрацию храма, украсить Подворье часовнями и мозаичными иконами, обновить дом паломника, разбить новый сад. Возобновились регулярные богослужения. Храм стал не только принимать паломников, но и явился местом духовной жизни большой местной православной общины выходцев из республик распавшегося СССР. В 2018 году храму были переданы частицы мощей святой праведной Тавифы и святых Первоверховных апостолов Петра и Павла.

 

 

 

7 ноября 2019 г. 18:20
Ключевые слова: Израиль
HTML-код для сайта или блога:
Новые статьи
«Введение в арамеистику и сирологию»
В Центре Императорского православного палестинского общества в Москве 10 марта 2023 года прошла презентация серии книг «Корпус христианских текстов и исследований» Центра изучения патристики и христианской древности при Московской духовной академии. Соорганизаторами мероприятия выступили Московская духовная академия, ИППО и Центр культурного сотрудничества имени святителя Спиридона Тримифунтского. Идея «Корпуса христианских текстов и исследований» как Приложения (Supplementum) к журналу МДА «Библия и христианская древность» заключается в подготовке ориентированного на русскоязычного читателя издания текстов отцов и христианских писателей Церкви. Данный проект предполагает работу с рукописями оригинального текста, который сопровождается переводом, вводной статьей (исследованием), комментарием, индексами и словарем терминов с использованием всего имеющегося на данный момент научного отечественного и зарубежного исследовательского материала. Среди представленных работ было исследование кандидата филологических наук Армана Егишевича Акопяна «Введение в арамеистику и сирологию», выпущенное в свет издательством Московской духовной академии в серии «Современные переводы и исследования». «Журнал Московской Патриархии» попросил автора рассказать о его книге.  PDF-версия.
23 мая 2023 г. 16:30