выпуски Журнала Московской Патриархии в PDF RSS 2.0 feed Журнал Московской Патриархии во ВКонтакте
Церковь
Евангельские группы сегодня: опыт епархий
На первый взгляд занятия евангельских групп выглядят одинаково. Есть ведущий и слушатели, перед началом занятия все молятся, а потом кто-то один или все по очереди читают фрагмент Писания и слушают толкования святых отцов с последующим обсуждением. Единственное внешнее различие — ведущий, который может быть либо священником, либо мирянином. Еще двадцать лет назад в православном сообществе шла дискуссия: можно ли доверить обязанности ведущего мирянину, или им может быть только священник? Спорщиков примирила большая загруженность духовенства и система подготовки церковных специалистов в сфере образования. В чем же особенности и различия библейских групп (кружков)? На эти и другие вопросы нам ответили руководители евангельских групп из разных епархий. PDF-версия.    
3 апреля 2024 г. 16:00
Молодой настоятель
«Журнал Московской Патриархии» продолжает цикл публикаций, задача которых — собирать ­ответы известных и уважаемых духовников на самые сложные практические вопросы пастырского служения, волнующие священников сегодня. Приводится точка зрения не одного пастыря, а палитра мнений, отражающих разные аспекты темы и не всегда совпадающих между собой. Такой подход позволяет более широко взглянуть на проблему, учесть многообразие современного пастырского опыта и соотнести его с теми трудностями, которые возникают в контексте ­служения каждого священника.  Основой для этих статей служат публикации интернет-портала «Пастырь», созданного при совместном участии Православного Свято-Тихоновского богословского ­института и Синодального отдела по церковной благотворительности и социальному служению Русской Православной Церкви для того, чтобы поддерживать диалог и обмен практическим опытом между священнослужителями. Присоединиться к этому обсуждению и продолжить общение можно после регистрации на портале «Пастырь». PDF-версия.  
1 апреля 2024 г. 16:00
Наука
Ключевые слова
православная книга
“Романовские письма” увидели свет

Долгое время некогда знаменитые иконы "романовских писем" незаслуженно избегались многими специалистами-искусствоведами, поскольку последние видели в них вырождение древних традиций иконописи.  Об уникальных творениях мастеров волжского городка Романова-Борисоглебска (Тутаева) говорили лишь в узком кругу исследователей

Дария Подчезерцева
16 февраля 2012 г. 03:45
Евангелие и Псалтирь бесплатно издадут для больниц, армии, социальных и пенитенциарных учреждений

Издательство Московской Патриархии и Благотворительный фонд имени святителя Григория Богослова начинают проект по массовому изданию книг Нового завета и Псалтири, которые будут распространяться бесплатно. Книги предназначены для больниц, армии, тюрем, социальных учреждений и гостиниц

Алексей Реутский
2 февраля 2012 г. 14:53
Справка должна быть точной. О путеводителе "Монастыри Русской Православной Церкви"

Появление нового, дополненного издания справочника, впервые вышедшего в свет еще в 2001 году, сначала, конечно, радует: подобные книги появляются нечасто, а количество обителей в Русской Православной Церкви растет. Да и внешне книга выглядит вполне достойно: солидный объем (632 с.), красочная обложка, цветные иллюстрации... Однако количество ошибок в книге измеряется не десятками, а сотнями

Евгений Полищук
21 декабря 2011 г. 01:00

В Таиланде изданы «300 изречений подвижников Православной Церкви». В книге собраны изречения более 50-ти православных святых из 12 стран, в частности из Палестины, Сирии, Египта, Греции, России, Сербии, Черногории, Грузии. А также - проживавших на территории современных Италии, Англии, Франции, Туниса. Перевод на тайский язык осуществил Фонд Православной Церкви в Таиланде.

Алексей Реутский
29 ноября 2011 г. 13:05
Михаил Селезнев: Переводу нужен диалог с читателем

Перевод Ветхого Завета многие считают удачным и, прежде всего, с точки зрения филологических достоинств. О задачах и особенностях своей работы "Журналу Московской Патриархии" рассказывает Михаил Георгиевич Селезнев, возглавлявший перевод с 1996 по 2010 год.

Михаил Селезнев
Александра Боровик
8 ноября 2011 г. 01:00
Календарь
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30