Наши Церкви и наши народы прошли много испытаний Предстоятель Ассирийской Церкви Востока Святейший Католикос-Патриарх Мар Ава III возглавляет эту древнюю кафедру всего два года и уже дважды посетил Россию. В ноябре 2023 года Президент Российской Федерации В. В. Путин подписал указ о награждении Католикоса «за большой вклад в сохранение и развитие духовных и культурных традиций, укрепление мира и согласия между народами» государственной наградой России — орденом Дружбы. О тесных связях русского и ассирийского народов, диалоге Русской Православной Церкви и Ассирийской Церкви Востока и целях своего служения Святейший Мар Ава рассказал в интервью «Журналу Московской Патриархии». PDF-версия.
9 апреля 2024 г. 14:00
«Небесные пещеры»: духовное значение пещерных монастырей в истории православного монашества Пещерные храмовые комплексы известны с IV века и встречаются почти на всей территории православного мира. Это уникальные памятники природно-культурного ландшафта и неотъемлемая часть литургического наследия Православия. С чем было связано их появление? Каковы корни этого духовного опыта и необходимые условия для создания пещерного монастыря? Об этом уникальном явлении рассказывает Петр Юрьевич Малков, доцент Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета, член Синодальной библейско-богословской комиссии и Межсоборного присутствия Русской Православной Церкви. PDF-версия.
14 марта 2024 г. 15:00
Верный cвидетель (Притч. 14, 25) В этом году исполнилось 45 лет со дня кончины митрополита Никодима (Ротова), 12 лет (1960–1972) возглавлявшего Отдел внешних церковных сношений Московского Патриархата в сложное для Церкви время хрущевских гонений и раннего застоя. Выросший в обычной советской семье и, несмотря на это, мечтавший с юности о монашестве, митрополит Никодим принял постриг в 18 лет. За свою непродолжительную земную жизнь он успел сделать очень многое для Русской Православной Церкви. Обладая талантом дипломата, митрополит Никодим приобрел всемирную известность и глубокое уважение своей преданностью вере Христовой, а также экуменической, миротворческой и патриотической деятельностью. Его трудами Русская Церковь обрела особый авторитет не только среди Поместных Православных Церквей, но и в христианском мире в целом. Его усилиями вступление Русской Церкви в 1961 году во Всемирный Совет Церквей стало плодотворным, способствуя широкому и убедительному свидетельству об истине Святого Православия. Анализу этого периода деятельности выдающегося иерарха посвящена статья старшего преподавателя Московской духовной академии иерея Илии Письменюка. PDF-версия.
3 ноября 2023 г. 13:00
Имейте добрую память Восьмого сентября 1943 года в Москве состоялся Архиерейский Собор Русской Православной Церкви, на котором ее Предстоятелем был избран Местоблюститель Патриаршего престола митрополит Сергий (Страгородский). Со дня этого события прошло 80 лет, время совсем краткое с точки зрения вечности и в то же время исключительно судьбоносное и насыщенное событиями в религиозной жизни православного народа нашего Отечества. PDF-версия.
21 октября 2023 г. 13:00
Молитвами первых преподобных: делегация монашествующих Русской Православной Церкви посетила святыни Египта Ровно 55 лет назад, 25 июля 1968 года, делегация Русской Православной Церкви во главе с архиепископом Минским и Белорусским Антонием (Мельниковым) приняла участие в торжествах Коптской Церкви в честь 1900-летия мученической кончины апостола и евангелиста Марка и освящения кафедрального собора святого Марка в Каире. Святейший Патриарх Алексий I в послании Патриарху Коптскому Кириллу VI тогда отметил: «Мы уповаем на упрочение взаимосвязей между нашими Церквами в будущем». Слова Святейшего оказались пророческими: с того времени отношения Русской и Коптской Церквей успешно развиваются. PDF-версия.
24 июля 2023 г. 16:00
Митрополит Абрахам МАР СТЕФАНОС: «Мы во многом единодушны» Делегация Маланкарской Церкви, принявшая участие в заседании Рабочей группы по координации двусторонних отношений между Русской Православной Церковью и Маланкарской Церковью, посетила Россию 24-27 апреля 2023 года. По итогам заседания был принят Меморандум, касающийся дальнейшего развития основных направлений двустороннего сотрудничества. О том, как проходит диалог двух Церквей, какие стратегические задачи удается решать, как живут христиане в Индии и почему русская святая XX века блаженная Матрона Московская нашла отклик в индийской душе, митрополит Абрахам Мар Стефанос, глава епархии Великобритании, Европы и Африки Маланкарской Церкви, рассказал «Журналу Московской Патриархии». PDF-версия.
23 июня 2023 г. 15:00
Понять русскую душу через молитву В 1906 году вышло первое издание классической книги богослужебных текстов на английском языке Orthodox Service Book («Православный богослужебный сборник»). Она представляет собой сборник чинопоследований и молитв, переведенный с церковнославянского на английский язык известным американским филологом Изабель Флоренс Хэпгуд. Ее судьба поразительным образом тесно переплелась с судьбами великих людей России: Патриарха Тихона, когда он еще был архиепископом Алеутским и Северо-Американским, праведного Иоанна Кронштадтского, русских писателей Ф. М. Достоевского, Н. В. Гоголя, Л. Н. Толстого, а также святых Американской Церкви. История о том, как начался путь Изабель Хэпгуд к переводу православного богослужения, которым до сих пор пользуются православные общины Северной Америки, — в нашем специальном материале. PDF-версия.
18 мая 2023 г. 14:00
Вышел в свет №10 «Журнала Московской Патриархии» за 2022 год Недавно у Церкви появился еще один живой пример для подражания — решением Священного Синода от 25 августа 2022 года в список Собора новомучеников и исповедников Церкви Русской было включено имя священноисповедника Михаила Союзова. Он был настоятелем Князь-Владимирского собора в Петрограде, осужден по делу «о сопротивлении изъятию церковных ценностей» и скончался в тюремной больнице 19 октября 1922 года.
11 октября 2022 г. 13:30
Вышел в свет №8 «Журнала Московской Патриархии» за 2022 год Преображение Господне — событие евангельской истории, открывшее ученикам Спасителя Его истинную Божественную природу. После Фавора слова проповеди Христа приобрели иной смысл и иное звучание: в свете Преображения учение Христа наполнилось светом вечности. Много позже ученики будут проповедовать не отвлеченное нравственное учение, но приблизившееся Царствие Небесное, что мы слышали, что видели своими очами, что рассматривали и что осязали руки наши, о Слове жизни (1 Ин. 1, 1).
29 июля 2022 г. 13:00
Циничная афера на уровне государства Одним из распространенных стереотипов советской историографии изъятия храмового имущества в 1922 году являлся тезис о всенародной поддержке этой антицерковной кампании государства. И хотя изъятие ценностей часто проходило в форме грабежа и почти всегда на фоне волнений среди верующих, многие ученые до сих пор уверены: широкие слои народа с пониманием отнеслись к тому, что Церковь должна отдать властям все, что у нее есть, включая священные сосуды. Мифы об изъятии церковных святынь, порожденные советскими пропагандистами столетие назад, на основе новых архивных данных «Журналу Московской Патриархии» прокомментировал научный сотрудник Отдела новейшей истории Русской Православной Церкви ПСТГУ, кандидат философских наук, кандидат богословия священник Сергий Иванов. PDF-версия.
22 июля 2022 г. 11:00
|
ЖМП № 9 сентябрь 2018 /
9 ноября 2018 г. 11:24
Под созвездием Южного крестаХраму Преподобного Сергия Радонежского в субэкваториальной Африке исполнилось 20 лет. Это единственный русский храм в этом регионе. Более того, храм стал своеобразным «Русским центром», куда за помощью, поддержкой и общением на родном языке обращаются не только местные православные, но и те, кто приезжает в ЮАР в деловые поездки. При этом слово «русский» не совсем отражает состав прихода: здесь духовно окормляются вне зависимости от цвета кожи, национальности, а часть службы идет на английском языке. ПДФ-версия Примечательно, что в одном из музеев Претории хранится икона преподобного Сергия. Ее прислали из России в конце XIX века в знак поддержки буров в англо-бурской войне (1899–1902). Тогда в Южную Африку приехали более 200 добровольцев, врачей, сестер милосердия из России. Этот факт еще не был широко известен, когда определялось название прихода. Так, еще за 100 лет до открытия прихода в честь преподобного Сергия Радонежского Южная Африка оказалась духовно связанной с игуменом земли Русской. Общее дело И в Африке, и в России жизнь православного прихода в основном схожа. На богослужение, духовную жизнь не влияет ни широта, ни долгота. И все же свои особенности у православной общины в Йоханнесбурге есть. До своего переезда в ЮАР многие люди не были воцерковлены. Если они уехали в 1980-х годах или самом начале 1990-х годов, то получили образование и сформировались еще в атеистической среде и не увидели возрождения Православной Церкви на постсоветском пространстве, восстановления порушенных святынь, им не были привиты навыки церковной жизни. Для многих путь к Богу здесь начался прежде всего с участия в общем деле — строительстве храма Преподобного Сергия Радонежского. Затем уже под церковными сводами продолжилось их воцерковление, познание православной веры, практическое вхождение в церковную жизнь. Помимо этого, русский храм в Йоханнесбурге не только духовный центр. Это островок русской культуры на южноафриканской земле. В Южной Африке нет русского культурного центра или другого места, где люди могли бы встретиться. Приезжая в ЮАР в короткую деловую поездку или на постоянное место жительства, люди порой приходят именно в русский храм не только за духовной, но и за житейской, информационной поддержкой, в поиске работы. Только что приехали люди или живут здесь давно — всем нужно человеческое теплое общение на родном языке, помощь словом и делом. Отдельное направление деятельности воскресной школы — создание мультфильмов на основе детских рисунков. Уже вышли мультипликационные истории: «Житие преподобного Сергия глазами детей» и две серии «Евангельских притч». Текст озвучивали учащиеся воскресной школы. Участие в создании мультфильмов помогает им лучше узнать основы православной веры, научиться более уверенно говорить на русском, которым многие из них, родившиеся в смешанных семьях, уже не владеют столь свободно. Сегодня храм Преподобного Сергия Радонежского — единственный русский православный храм в субэкваториальной Африке. Поэтому все русскоязычные общины стран южнее Сахары естественным образом начали тяготеть к этому центру веры и духовной культуры. Еще архимандрит Филарет (Булеков), настоятель нашего храма в 2000–2004 годах, начал развивать региональную деятельность прихода, совершая поездки с целью пастырского окормления православных. Следующий настоятель, протоиерей Иоанн Лапидус, в 2004–2009 годах продолжил и развил это благое начинание. Со временем активные православные общины сложились в южноафриканских городах Кейптаун, Дурбан и в Виндхуке, столице Намибии. В Кейптауне создан местный хор, православные намибийцы находятся на пути к его созданию. За последние годы также проходили богослужения в Мозамбике и Зимбабве. Каждый год я совершаю около 12 выездных богослужений. Наших соотечественников можно найти в каждом крупном африканском городе. Где-то их больше, где-то меньше, но поражает, как далеко от родных мест может забросить человека жизнь. Когда в среде такой местной русскоязычной общины начинает зарождаться тяга к духовному объединению и жажда церковной жизни, то возникает и стремление организовывать богослужения, крестить детей, венчаться. Так у русского прихода в Йоханнесбурге появилась еще одна важная задача — пастырское попечение о православных верующих юга африканского континента, которые не имеют своих храмов. Долгий путь к созданию прихода Первые выходцы из России появились в ЮАР еще в XVIII веке. Это были случайно добравшиеся сюда одиночки, поэтому устойчивой русскоязычной диаспоры в это время не сложилось. Волны эмиграции XX века докатывались и до юга Африканского континента. В начале 1950-х годов в Йоханнесбурге был организован первый русский православный приход во имя святого равноапостольного князя Владимира Русской Православной Церкви Заграницей. Настоятелем стал протоиерей Симеон Стариков, которого через несколько лет сменил архимандрит Алексий (Чернай). Приход был довольно многочисленным. В него входило 240 русских и сербов. Для совершения богослужений община арендовала англиканский собор в центре Йоханнесбурга, а впоследствии жилой дом, где был устроен домовый храм. После закрытия прихода в середине 1960-х годов духовная и культурная жизнь русскоговорящей общины переместилась в Русский дом, связанный с РПЦЗ, где была устроена часовня во имя святителя Николая. Богослужения здесь изредка совершали греческие или сербские священнослужители. Во второй половине XX века в ЮАР начала складываться многочисленная русскоязычная община. Были и потомки эмигрантов начала века, как, например, семья Елагиных. Андрей Данилович Елагин — потомственный дворянин, чей род ведет свое начало с XIV века. После революции 1917 года семья Андрея Даниловича уехала сначала в Европу, а затем в Аргентину. И уже оттуда в 1983 году молодой инженер Андрей Елагин с женой Зинаидой и двумя детьми перебрался в ЮАР. Лишь год спустя супруги Елагины нашли представителей старой русской эмиграции — это была небольшая группа пожилых людей, приехавших в страну в 1950-е годы. Андрей Данилович стал казначеем Русского дома. Уже после создания нашего прихода и начала строительства храма, еще до официального соединения РПЦ и РПЦЗ, вся община обратилась с просьбой принять их в русский приход. Сам же Елагин впоследствии стал старостой прихода Преподобного Сергия Радонежского. Возведение храма В 1999 году в Йоханнесбург из Санкт-Петербурга прибыл отец Сергий Рассказовский, ученый секретарь ЛДАиС и преподаватель догматического богословия. В июле 2000 года отца Сергия Рассказовского, который отправился служить в Торонто, на посту настоятеля храма сменил иеромонах (ныне архимандрит) Филарет (Булеков). До этого он исполнял обязанности секретаря Представительства Московского Патриархата в Дамаске (Сирия). Официальная закладка первого камня состоялась 15 декабря 2001 года в присутствии министра иностранных дел России Игоря Иванова. Основные работы по возведению храмового комплекса, включающего в себя храм, приходской центр и дом священника, были завершены к марту 2003 года. Тем, кто привык видеть храмы практически на каждом шагу, трудно представить себе, какую радость испытывали те люди, которые входили под своды только что возведенного храма. Он стал вторым домом, местом, где можно было помолиться Богу, обновиться душой в спасительных церковных Таинствах, получить ответы на сложные вопросы, поговорить по-русски, обсудить общие проблемы. Людям, оказавшимся так далеко от родины, очень важно полноценно участвовать в христианской жизни, посещая богослужения и слушая наставления пастыря на родном языке. Этапом огромной важности в жизни прихода стала роспись храма. В течение семи месяцев над этим проектом трудилась группа иконописцев из Санкт-Петербургской академии художеств. В январе 2008 года роспись была завершена, храм приобрел законченный вид, и внешнее великолепие теперь стало сочетаться с уникальной внутренней росписью. За стилистическую основу росписи были взяты лучшие образцы древнерусской живописи XII века, в частности роспись Георгиевского храма в Старой Ладоге и фрески Спасо-Преображенского собора Мирожского монастыря в Пскове. Архитектурный ансамбль храмового комплекса был завершен в 2013 году при поддержке ПАО «ГМК “Норильский никель”» возведением по проекту архитектора Юрия Кирса часовни во имя святого равноапостольного князя Владимира в память о российских добровольцах, погибших в Южной Африке во время англо-бурской войны 1899–1902 годов. Благодаря появлению часовни и русские, и южноафриканцы заново открыли эту страницу истории взаимоотношений России и Южной Африки и сохранили ее для потомков. Южноафриканцы в русском храме Южно-Африканская Республика — страна со сложной историей. Южноафриканское общество называет себя «rainbow nation» — радужная нация. Впервые так его назвал англиканский архиепископ Кейптауна Десмонд Туту. Смысл этого сравнения прост: несмотря на то что все полоски цвета в радуге имеют свой цвет, вместе они составляют единое неделимое и гармоничное целое. Южноафриканское общество в целом очень религиозно. По статистике 6 из 10 (63 %) человек молятся каждый день. Тот факт, что большая часть населения (86 %) является христианами, положительно сказывается на роли христианства в стране в целом. Четверо из пяти людей в рейтинге доверия государственным и общественным институтам ставят христианские Церкви на первое место. Южноафриканцы живо интересуются историей и учением Православной Церкви. Самое большое впечатление неизменно производит сам облик православного храма. Когда южноафриканцы приходят в наш храм, всё для них экзотично, всё в диковинку. Как сказал один посетитель: «Это не просто дом Божий, это произведение искусства». Прежде всего они поражаются позолоте на куполах, а затем отсутствию скамеек в храме и тому, что на протяжении всей службы молящиеся стоят. Со временем появилось много людей, испытывающих интерес к русской культуре, русскому церковному искусству, музыке, иконописи. Многие из них приняли крещение в одном из греческих храмов Йоханнесбурга или Претории. Прихожане из местных Рита Салливан встретилась впервые с православными 25 лет назад. Это были православный священник Джонатан Проктор и Дэниел Стейн. «Я увидела тот мир, о существовании которого я даже не предполагала», — делится она воспоминаниями после первых бесед о православной вере. Первое посещение православного храма потрясло ее до глубины души. «Впервые в жизни я была в настоящей церкви, с настоящими свечами, настоящими благовониями, красивым пением…», — призналась она позднее. На Лазареву субботу 2002 года отец Филарет совершил чин присоединения к Православной Церкви над Маргаритой Салливан и Елизаветой Вермейер. Так они стали членами прихода Преподобного Сергия Радонежского. Теперь Маргарита печет просфоры. «Я люблю мою духовную семью — приход Преподобного Сергия, и, хотя я не русская, я одна из них», — говорит она о себе. Елизавета отвечает за колокольный звон во время богослужения и пение англоязычного хора. Чтобы сделать богослужение понятным для перешедших в Православие местных жителей, а также детей из смешанных браков, на каждой Литургии произносятся ектении и читается Евангелие не только на церковнославянском, но и на английском. Раз в месяц я совершаю Божественную литургию полностью на английском языке. По сложившейся традиции на богослужении мне помогает диакон Стивен Хейс. В Йоханнесбургской епархии (Александрийская Православная Церковь). Очень часто он приводит с собой африканцев, которые только что были крещены или еще готовятся стать православными, для того чтобы они услышали богослужение на понятном для себя языке. Архимандрит Филарет (Булеков), настоятель храма Преподобного Сергия Радонежского в ЮАР с 2000 по 2004 г. Мои познания о месте моего нового служения, куда я был определен решением Священного Синода, были ближе к детской сказке, чем к реальной картине. Южная Африка — это страна, которая не похожа ни на что из того, что я представлял себе. Это очень развитая страна, с высоким уровнем науки, техники, образования, культуры, медицины, удивительно красивой природой. Время служения в приходе Преподобного Сергия Радонежского было самым интересным и важным периодом в моей жизни. Он навсегда останется моим первым приходом, моим первым опытом как настоятеля. Я попал в мир людей русскоязычных, наших соотечественников, которые окружили меня такой любовью и заботой, словно я был именно тот человек, которого они всю жизнь ждали. Никакой враждебности не было, хотя первое время я видел пристальный, внимательный взгляд этих людей, которые хотели посмотреть и понять — что это за современная церковная молодежь приезжает к нам из России, что будет говорить, делать этот молодой человек? Но довольно быстро они прониклись ко мне доверием и, чем могли, помогали мне. Такова особенность православной церковной жизни за рубежом. Если в Москве у каждого верующего помимо приходской жизни есть еще своя личная жизнь, то у человека, живущего вдали от Отечества, есть огромное желание быть в Церкви, которая дает ему возможность чувствовать себя русским человеком, и жить одной жизнью с общиной, разделяя с ней все радости и трудности. И какой-то другой, отдельной от прихода, жизни у наших соотечественников не было. Что бы ни случилось в семье прихожанина, я всегда об этом знал, и мы вместе переживали эти события. Многих людей я крестил, мы вместе с ними проходили первые шаги в их духовной жизни. Прошло уже много лет, а я с ними до сих пор общаюсь. Этих людей я никогда не смогу вычеркнуть из своей жизни. В жизни нашего прихода Председатель Отдела внешних церковных связей, митрополит Кирилл, будущий Патриарх, принимал самое активное участие, он внимательно следил за ходом строительства храма: утверждал проект, знакомился с фотоотчетами о разных этапах строительства, которые я ему привозил. Особо радостным событием стал визит владыки в ЮАР на освящение храма.
9 ноября 2018 г. 11:24
Ключевые слова:
Африка
Также читайте:
HTML-код для сайта или блога:
|
Святитель Феофан Затворник и его богословское наследие В 2010 году Издательским советом Русской Православной Церкви была начата работа по подготовке Полного собрания творений святителя Феофана, Затворника Вышенского, в 40 томах. Этот проект не имел аналогов в церковно-издательской практике. Проделана трудоемкая работа по сбору сведений о жизни и деятельности святителя Феофана, которая нашла отражение в подготовке и издании «Летописи жизни и творений святителя Феофана, Затворника Вышенского», дополняющей собрание сочинений. В этом году исполняется 130 лет со дня преставления ко Господу святителя Феофана Затворника (в миру Георгия Васильевича Говорова; 1815–1894). О первом опыте издания полного собрания творений русского святого «Журналу Московской Патриархии» рассказал митрополит Калужский и Боровский Климент, председатель Издательского совета Русской Православной Церкви, председатель Научно-редакционного совета по изданию Полного собрания творений святителя Феофана, Затворника Вышенского. PDF-версия.
15 апреля 2024 г. 17:00
Протодиакон Владимир Ганаба 24.07.1934–26.11.2023 26 ноября 2023 года на 90-м году жизни отошел ко Господу клирик Троицкого кафедрального собора города Подольска протодиакон Владимир Ганаба.
11 апреля 2024 г. 16:10
Схиархимандрит Варсонофий (Радута) 01.09.1938 – 08.01.2024 8 января 2024 года на 86-м году жизни преставился ко Господу старейший клирик Оренбургской епархии схиархимандрит Варсонофий (Радута).
11 апреля 2024 г. 16:00
|