iPad-версия Журнала Московской Патриархии выпуски Журнала Московской Патриархии в PDF RSS 2.0 feed Журнал Московской Патриархии в Facebook Журнал Московской Патриархии во ВКонтакте Журнал Московской Патриархии в Twitter Журнал Московской Патриархии в Живом Журнале Журнал Московской Патриархии в YouTube
Статьи на тему
Понять русскую душу через молитву
В 1906 году вышло первое издание классической книги богослужебных текстов на английском языке Orthodox Service Book («Православный богослужебный сборник»). Она представляет собой сборник чинопоследований и молитв, переведенный с церковнославянского на английский язык известным американским филологом Изабель Флоренс Хэпгуд. Ее судьба поразительным образом тесно переплелась с судьбами великих людей России: Патриарха Тихона, когда он еще был архиепископом Алеутским и Северо-Американским, праведного Иоанна Кронштадтского, русских писателей Ф. М. Достоевского, Н. В. Гоголя, Л. Н. Толстого, а также святых Американской Церкви. История о том, как начался путь Изабель Хэпгуд к переводу православного богослужения, которым до сих пор пользуются православные общины Северной Америки, — в нашем специальном материале. PDF-версия.    
18 мая 2023 г. 14:00
Циничная афера на уровне государства
Одним из распространенных стереотипов советской историографии изъятия храмового имущества в 1922 году являлся тезис о всенародной поддержке этой антицерковной кампании государства. И хотя изъятие ценностей часто проходило в форме грабежа и почти всегда на фоне волнений среди верующих, многие ученые до сих пор уверены: широкие слои народа с пониманием отнеслись к тому, что Церковь должна отдать властям все, что у нее есть, включая священные сосуды. Мифы об изъятии церковных святынь, порожденные советскими пропагандистами столетие назад, на основе новых архивных данных «Журналу Московской Патриархии» прокомментировал научный сотрудник Отдела новейшей истории Русской Православной Церкви ПСТГУ, кандидат философских наук, кандидат богословия священник Сергий Иванов. PDF-версия.
22 июля 2022 г. 11:00
В единстве с Русской Православной Церковью
Двадцать девятого декабря 2021 года постановлением Священного Синода Русской Православной Церкви был образован Патриарший экзархат Африки в составе Северо-Африканской и Южно-Африканской епархий. Главной причиной такого решения стало вступление Патриарха Александрийского Феодора в общение с раскольниками. В ноябре 2019 года он объявил о признании украинской раскольнической группировки, начал поминать ее руководителя в качестве Предстоятеля автокефальной Церкви и даже сослужил ему за Божественной литургией. Решение Русской Церкви основывалось также на многочисленных обращениях православного духовенства африканских стран в адрес Патриарха Московского и всея Руси Кирилла с просьбой о принятии их под его Первосвятительский омофор. Образовав Патриарший экзархат Африки, Московский Патриархат предоставил каноническую защиту тем африканским клирикам, которые не захотели быть соучастниками беззаконной легализации раскола. После принятия исторического решения об образовании Патриаршего экзархата Африки по благословению Патриаршего экзарха Африки митрополита Клинского Леонида на континент были направлены первые миссионерские группы. PDF-версия.
4 июля 2022 г. 15:00
Миссия — проповедь словом и делом
Летом 2022 года Якутская епархия осуществила многопрофильный проект «Арктический десант». Впервые в новейшей истории России православные миссионеры посетили оленеводческий стан, находящийся в северном районе Якутии. Уникальность этого благотворительного проекта еще и в том, что он объединил победителей Международного грантового конкурса «Православная инициатива». В состав десанта помимо представителей Церкви вошли врачи, педагоги и социальные работники, а его программа охватила пять районов Республики Саха, три из которых расположены в Заполярье. Об особенностях православной миссии среди северных народов, о том, что сегодня определяет ее успех и каких результатов удалось достигнуть, участники проекта рассказали «Журналу Московской Патриархии». PDF-версия.  
16 марта 2023 г. 14:00
В мире
ЦВ № 18 (391) октябрь 2008 /  3 октября 2008 г.
версия для печати версия для печати

Состоялось освящение храма в честь святого благоверного князя Александра Невского в Токио

12 сентября, когда Православная Церковь празднует перенесение из Владимира в Санкт-Петербург мощей святого благоверного князя Александра Невского и обретение мощей святого благоверного князя Даниила Московского, в Токио состоялось освящение церкви в честь благоверного князя Александра Невского — нового храма подворья Русской Православной Церкви в Японии. Храмовый комплекс был построен на участке земли, который в 1977 году завещала для строительства русского православного храма Сусанна Кравцова.

Перед освящением в храм прибыл Митрополит Токийский и всей Японии Даниил. После торжественной встречи Предстоятеля Японской Автономной Православной Церкви митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл в сослужении епископа Сендайского Серафима и епископа Уссурийского Сергия совершил освящение храма. Крестным ходом вокруг храма были обнесены мощи священномученика Иоанна (Поммера), архиепископа Рижского, которые были положены в основание престола.

Первую праздничную Литургию в новоосвященном храме возглавил митрополит Токийский Даниил, которому сослужили митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл, епископ Сендайский Серафим, епископ Уссурийский Сергий и духовенство Владивостокской епархии и Подворья в Токио. Несмотря на будний день, праздничное богослужение состоялось при большом стечении духовенства Японской Православной Церкви и мирян — как японцев, так и представителей России, Украины, Беларуси и других православных стран.

После богослужения председатель ОВЦС обратился со словами приветствия и поздравления к верующим. Митрополит Кирилл передал в дар новоосвященному храму напрестольное Евангелие. Он также поздравил Митрополита Токийского Даниила с днем памяти его небесного покровителя — благоверного князя Даниила Московского, который празднуется 12 сентября, и огласил поздравление Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия. На молитвенную память в связи с тезоименитством и 70-летием со дня рождения митрополит Кирилл преподнес Митрополиту Даниилу панагию.

Председатель ОВЦС особо отметил роль настоятеля подворья в Токио протоиерея Николая Кацюбана, который на протяжении 18 лет усердно трудился ради строительства храма, и вручил ему высокую Патриаршую награду — орден преподобного Серафима Саровского (III степени). На молитвенную память клирикам подворья — протоиерею Иоанну Нагая, протодиаконам Иакову Нагая и Владимиру Цудзи — митрополит Кирилл вручил иконы. В своем слове он отметил, что с подворьем в Японии его связывают особые узы — большинство клириков подворья обучались в Санкт-Петербургских духовных школах в период его ректорства.

Патриарших наград были также удостоены прихожане, наиболее активно помогавшие строительству храма. Орденом преподобного князя Даниила Московского (III степени) был награжден Николай Такамацу. Патриаршими грамотами награждены Любовь Семеновна Швец, Маргарита Васильевна и Екатерина Васильевна Швец, Игорь Симидзу и Наталья Андреевна Тогаси.

В ответном слове настоятель подворья протоиерей Николай Кацюбан тепло поблагодарил собор архипастырей, собравшихся на освящение, и подчеркнул, что их совместное служение является самым ярким примером глубоких и тесных связей наших братских Церквей. На молитвенную память об этом значимом в жизни православной Японии событии отец настоятель преподнес иерархам иконы небесного покровителя храма благоверного князя Александра Невского.

В посольстве России в Японии был организован прием по случаю освящения нового храма подворья Русской Православной Церкви, на котором присутствовали Митрополит Токийский и всея Японии Даниил, митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл, епископы, духовенство и миряне Русской и Японской Автономной Православных Церквей, бывший премьер-министр Японии И.Мори, послы Украины и Таджикистана, временный поверенный в делах Беларуси, сотрудники посольства России.

В рамках приема состоялась рабочая встреча митрополита Кирилла с главой тайбэйского представительства Московско-Тайбэйской координационной комиссии по экономическим и культурным связям С.Н. Губаревым, в ходе которой были обсуждены перспективы пастырского окормления наших соотечественников на Тайване.

Вечером того же дня митрополит Кирилл посетил токийское кладбище и совершил литию на могиле о. Павла Савабэ — первого японского православного священника, который был просвещен светом Христовой истины благодаря трудам святого равноапостольного Николая Японского.

* * *

14 сентября в столице Японии по окончании Божественной литургии в соборе Воскресения Христова Предстоятель Японской Автономной Православной Церкви Митрополит Даниил передал в дар Владивостокской епархии частицу святых мощей святого равноапостольного Николая Японского.

В город Владивосток мощи были доставлены делегацией Владивостокской епархии во главе с епископом Уссурийским Сергием. В Японии делегация участвовала в торжествах, посвященных великому освящению новопостроенного храма во имя святого благоверного князя Александра Невского.

В аэропорту Владивостока святыня была торжественно встречена духовенством епархии, после чего доставлена в храм Успения Пресвятой Богородицы. В Успенском храме святыню поместили в мощевик, где она будет доступна для поклонения верующим.

3 октября 2008 г.
Ключевые слова: Япония
HTML-код для сайта или блога:
Новые статьи
«Введение в арамеистику и сирологию»
В Центре Императорского православного палестинского общества в Москве 10 марта 2023 года прошла презентация серии книг «Корпус христианских текстов и исследований» Центра изучения патристики и христианской древности при Московской духовной академии. Соорганизаторами мероприятия выступили Московская духовная академия, ИППО и Центр культурного сотрудничества имени святителя Спиридона Тримифунтского. Идея «Корпуса христианских текстов и исследований» как Приложения (Supplementum) к журналу МДА «Библия и христианская древность» заключается в подготовке ориентированного на русскоязычного читателя издания текстов отцов и христианских писателей Церкви. Данный проект предполагает работу с рукописями оригинального текста, который сопровождается переводом, вводной статьей (исследованием), комментарием, индексами и словарем терминов с использованием всего имеющегося на данный момент научного отечественного и зарубежного исследовательского материала. Среди представленных работ было исследование кандидата филологических наук Армана Егишевича Акопяна «Введение в арамеистику и сирологию», выпущенное в свет издательством Московской духовной академии в серии «Современные переводы и исследования». «Журнал Московской Патриархии» попросил автора рассказать о его книге.  PDF-версия.
23 мая 2023 г. 16:30