![]()
В суете будней сохранить главное Во время Великого поста от священнослужителей и мирян требуется особое напряжение сил — как душевных, так и физических. Как, не забывая о делах повседневных, не впасть в суету, уделяя главное внимание Святой Четыредесятнице? О важных аспектах созидания приходской жизни в это спасительное время «Журнал Московской Патриархии» поговорил со священнослужителями. PDF-версия.
11 апреля 2022 г. 18:00
Если Господь — ведущий У отмечающего в этом году 240-летний юбилей села Прасковея в Буденновском церковном округе Георгиевской епархии два небесных покровителя: великомученица Параскева Пятница и благоверный великий князь Александр Невский. Объяснение этому кроется в протяженной истории бывшего до 1911 года уездным центром селения, в котором сейчас живут 11 тысяч человек. Как считают ученые, топоним «Прасковея» восходит к имени Параскевы, но почему село оказалось так наименовано, однозначного ответа у историков нет. К революции оно подошло с тремя действовавшими храмами и еще одним возводившимся. Первой в Прасковее в 1787 году поставили Покровскую церковь, второй в 1851-м — Вознесенскую. Александро-Невский храм построили в 1911 году как церковный мемориал памяти героев Русско-японской войны. Увы, ни одна из тех церквей до нас не дошла. Сейчас в Прасковее два храма: переделанный после войны из обычного сельского домика Вознесенский и новый красавец Александро-Невский — ныне вторая кафедра правящего архиерея Георгиевской епархии епископа Гедеона. Их общины фактически составляют единый приход во главе с протоиереем Димитрием Морозовым. Обозреватель «Журнала Московской Патриархии» провел день с настоятелем и делится впечатлениями с читателями. PDF-версия.
29 ноября 2021 г. 15:00
Просвети ум мой светом святого Евангелия Твоего Забота о развитии просветительского служения Церкви, включающего в себя катехизацию и религиозное образование, стала одной из основных первосвятительских задач Святейшего Патриарха Кирилла. В этом году исполняется десять лет с того момента, как Священным Синодом был утвержден документ о катехизическом служении в Русской Православной Церкви (журнал Священного Синода № 152 от 27 декабря 2011 года). Евангельские встречи на приходах, где люди совместно читают и изучают Священное Писание, лежат в основе современной катехизации. Какие могут быть формы этих встреч и чем должно быть наполнено их содержание, выяснял корреспондент «Журнала Московской Патриархии». PDF-версия.
25 ноября 2021 г. 17:00
Карельский как родной Сегодня, когда продолжается вымирание сел и деревень, а вместе с ними из нашей жизни уходят культура и язык малых народов, находятся настойчиво этому сопротивляющиеся энтузиасты. В их числе и настоятель прихода Введения во Храм Пресвятой Богородицы Бежецкой епархии протоиерей Димитрий Лихачев, который вместе с неравнодушными людьми в селе Ко`злово Спировского района старается сохранить духовные и культурные ценности тверских карелов. Как ему удалось использовать гранты для восстановления собора, почему карельский язык многие годы был предан забвению, в чем особенности духовного окормления карелов и есть ли перспективы у этого села, узнал корреспондент «Журнала Московской Патриархии». PDF-версия.
16 ноября 2021 г. 16:00
Александро-Невский храм Ижевска: святыня города оружейников В 2023 году Александро-Невский собор города Ижевска отпразднует двухсотлетний юбилей. Брат-близнец уничтоженного большевиками кронштадтского Андреевского собора, он уцелел в безбожные годы, хотя был осквернен, разграблен и обезображен: большевики снесли купол и барабан под ним, а также часть колокольни. В храме продавали мороженое и «крутили» кино. Но, к счастью, по молитвам верующих ижевчан в 1990-х годах началось его восстановление. Подробности возрождения храма, как строится приходская жизнь и какие задачи планируется решить к юбилею, узнал корреспондент «Журнала Московской Патриархии». PDF-версия.
21 июня 2021 г. 17:30
Если хочешь — угостись На стойке в приходском кафе Александро-Невского храма Московского государственного университета международных отношений — грифельная доска с написанным мелом слоганом: «Если можешь — угости, если хочешь — угостись!» Рядом — ящик для пожертвований. Любой желающий может «подвесить» кофе или чашку чая с булочкой, неимущий или просто оказавшийся в кафе без денег прохожий — воспользоваться милостыней и подкрепиться. Ничего необычного, скажете вы: и в церковных, и вообще во многих общедоступных заведениях с общепитовскими функциями это давно стало обыденностью. И будете, в общем, правы. Но особая деликатность и ненавязчивое постоянство, с которыми принципы приходской солидарности здесь претворяются в жизнь, мгновенно улучшают настроение даже у человека, случайно зашедшего с улицы не в настроении. На Александро-Невском приходе подобный стиль общения универсален: здесь редко кто-то кого-то заставляет, при этом совокупность совместных дел, направленных на проповедь, миссию и социальное служение, исчисляется несколькими десятками. PDF-версия.
11 мая 2021 г. 13:00
В храме святого Ильи Пророка в Лемешево молитвенно отметили 25-летие возрождения приходской жизни
13 сентября, в храме святого Ильи Пророка в Лемешево (Подольское благочиние) епископ Видновский, викарий Московской (областной) епархии возглавил торжественное богослужение, приуроченное к двадцатипятилетию возрождения прихода.
13 сентября 2020 г. 20:26
Вера от слышания С появлением переводов Библии на национальные языки в епархиях, где живут коренные народы, появился запрос на перевод богослужений. В каждом конкретном случае сложность перевода определялась рядом факторов: от наличия в языке множества диалектов и влияния на богослужебный язык христианских миссионеров до отсутствия в языке православной терминологии и даже собственного алфавита. При этом везде требовалось точно подбирать слова, учитывая контекст и не допуская семантических ошибок. Корреспондент «Журнала Московской Патриархии» обобщил опыт тех людей, которые участвовали в переводе богослужения на национальные языки. PDF-версия.
11 мая 2022 г. 11:00
Миссия заботы, добра и любви Более полутора веков назад в Иерусалиме резолюцией «Быть по сему» император Николай I утвердил предложение о создании представительства Русской Православной Церкви на Святой Земле. В его первый состав входили архимандрит Порфирий (Успенский) и иеромонах Феофан (Говоров; будущий святитель Феофан Затворник) с тремя помощниками. Очень много для русских паломников сделал четвертый по счету начальник Русской духовной миссии архимандрит Антонин (Капустин). С тех пор путешествие наших соотечественников к главной христианской святыне — Гробу Господню и другим местам, связанным с земной жизнью Христа, стало гораздо безопаснее. Кроме помощи паломникам, Россия открывала здесь школы и больницы для местного населения, несла им свою культуру, создала целую инфраструктуру храмов и монастырей. С чем встречает значимую дату Русская духовная миссия, какие изменения вносит в ее работу время и с какими проблемами она сталкивается сегодня, «Журналу Московской Патриархии» рассказал начальник Миссии архимандрит Александр (Елисов). PDF-версия.
14 апреля 2022 г. 18:00
Дождик на паузе Приход Покрова Пресвятой Богородицы в селе Рудянское Свердловской области, несмотря на пандемию, сумел реализовать миссионерский проект «Стопами апостолов по Каменской епархии», благодаря которому около 200 человек в удаленных селах приняли участие в Божественной литургии, пообщались со священником и получили небольшие подарки. Это стало возможным благодаря гранту конкурса «Православная инициатива». PDF-версия.
30 ноября 2020 г. 13:20
|
![]()
ЦВ № 21 (394) ноябрь 2008 /
12 ноября 2008 г.
Несколько дней из жизни православной ЯпонииЯпонская Автономная Православная Церковь ведет свою историю с 1861 года. Сегодня в Японии 68 православных приходов. Мы рассказываем о жизни одного из них, прихода в городе Нагоя, расположенного в двухмиллионном административном центре одной из самых экономически развитых префектур на западе Японии.
«Аз — речет Япония иногда — радуюся и веселюся о Господе…» (Из стихиры 4-й песни канона святителю Николаю Японскому)
Настоятель благочиния Нагоя священник Георгий Мацусима служит здесь с 1991 года. Батюшка родился в православной семье — его дед был одним из основателей прихода в городе Такамацу, административном центре одной из префектур на острове Сикоку. Отец священника — здравствующий и ныне 80-летний Иоанн Мацусима — помнит, как в 1920-е годы в их семье останавливался епископ Сергий (Тихомиров), объезжавший все большие и малые приходы Японии для сбора средств на восстановление Токийского кафедрального собора. Супруга отца Георгия — матушка Мария Мацусима — регент храма и специалист в области истории православного пения в Японии. Попробуем прожить вместе с благочинием Нагоя всего лишь несколько дней и увидеть в событиях приходской жизни начатую свт. Николаем Японским и епископом Сергием (Тихомировым) и продолженную японскими архипастырями и священниками проповедь православия в этой стране. 17 октября Город Нагоя расположен на старинном торговом пути из Токио в Киото. Расстояние от Токио до Нагоя — столицы префектуры Айти (известной заводами «Тойота», дающими импульс экономике всей префектуры) составляет около 300 километров. Двигаясь к западу от Токио, проезжаешь крупные города: Йокогама, Одавара, Сидзуока, Хамамацу, Тоёхаси. В каждом из них есть православные храмы — ведь и в XIX веке центры проповеди находились в первую очередь в узловых торговых и экономических центрах. Домовые храмы — несколько комнат в домах прихожан — есть и в небольших городках по той же дороге Токкайдо: Мисима, Хирацука… Вечером перед богослужением настоятель Нагойского храма отец Георгий читает недавно выпущенную монографию об истории перевода Библии на японский язык. В книге рассказывается, что за исключением избранных переводов отдельных мест Священного Писания, сделанных католиками в XVI–XVII веке, первый перевод Евангелия был осуществлен членом Лондонского миссионерского общества протестантом доктором Карлом Гуцлафом в 1835–1837 годах. Ему помогали три потерпевших кораблекрушение японца, с которыми Гуцлаф встретился в Макао. Эти молодые люди были уроженцами нынешней префектуры Айти. Сейчас на полуострове Тита, расположенном в 30 километрах к югу от Нагоя, в буддийском храме установлен памятный знак в честь первых переводчиков. Сюда же перевезены и их останки, захороненные рядом с могилами их погибших товарищей. Первый перевод был, конечно же, несовершенен, и поняв это, уже через несколько лет Лондонское миссионерское общество прекратило его распространение. Однако для современных лингвистов и богословов этот текст является уникальным источником для изучения диалекта полуострова Тита конца XIX века. Отец Георгий Мацусима занимается переводами трудов современных духовных писателей (митрополита Антония Сурожского, протопресвитеров Александра Шмемана, отца Иоанна Мейендорфа), публикуя отдельные брошюры и статьи во всеяпонском журнале «Православный вестник», журнале Западной епархии и приходском вестнике храма Нагоя. Поэтому рядом с исторической монографией об истории перевода Библии на столике священника лежит и толстый грамматический справочник английского языка. В 18 часов начинается вечернее богослужение. Обычно в храмах Японии службы совершаются только в субботу и в воскресенье — в будние дни занятым с утра до вечера на работе прихожанам практически невозможно попасть в храм. Только в крупных городах праздничные богослужения бывают в течение недели. Иногда храмовые праздники переносятся на ближайшие субботу и воскресенье, чтобы на службе смогли побывать как можно больше верующих. Ежедневные утренние и вечерние службы совершаются только для студентов Токийской семинарии в небольшом приделе (крестильном храме) Токийского кафедрального собора. С весны 2008 года и в Нагоя были начаты ежедневные богослужения. Во время каждой службы читаются молитвы о помощи в построении нового храма — нынешний уже не вмещает всех прихожан этой молодой, дружной и быстро увеличивающейся общины. Построить новый храм было решено уже давно, а в 2006 году удалось приобрести и подходящий участок в центре города. Однако экономические сложности в Японии и рост цен на строительные материалы затруднили подготовительные работы по возведению храма.
18 октября После утрени отправляемся в соседний город Тоёхаси на занятие учебного семинара, который проводят священник Георгий и настоятель прихода Тоёхаси священник Исайя Сакаи. Православные семинары бывают во многих приходах Японии — обычно это краткий цикл специальных занятий в течение года для певчих, чтецов или всех прихожан. Семинары становятся дополнением к регулярным встречам воскресных школ для взрослых и спевкам хора. Часто для проведения таких семинаров специально приглашают специалистов — православных регентов, искусствоведов или богословов из других епархий Японии. Иногда организуются и отдельные циклы по изучению основ догматики или литургики. В Сэндайской епархии такие семинары каждый год проходят в одном из удаленных сельских приходов. Это помогает и активизировать приходскую жизнь, и привлечь практически всех православных жителей городка, а также способствует приезду в этот приход верующих из соседних благочиний. В Западно-японской епархии в 2003 году был начат цикл более продолжительных семинаров, своего рода интенсивных курсов, которые продолжались в течение нескольких недель. В разные годы такие семинары попеременно проводились в самых крупных приходах епархии. В рамках таких учебных курсов приходы Нагоя и Тоёхаси решили постоянно вести семинар, организуемый по очереди в одном из этих приходов. Так, слушатели из Тоёхаси раз в месяц приезжают в Нагоя, а затем прихожане Нагоя отправляются в Тоёхаси. Семинар проводится в субботу, и по его окончании верующие двух приходов вместе участвуют во всенощном бдении. Занятия учебного семинара состоят из двух частей: догматика (ее ведет о. Георгий Мацусима) и богослужение (о. Исайя Сакаи). 18 октября на семинаре в Тоёхаси участвовали 12 человек. Встреча проходила в зале для собраний верующих, построенном рядом с красивейшим деревянным храмом в форме корабля. Храм Тоёхаси возведен в 1913 году, и в записях епископа Сергия (Тихомирова) можно прочитать, как делегация христиан Тоёхаси прибыла в Токио в январе 1912 года, чтобы поделиться планами о будущем строительстве храма и таким образом утешить болеющего архипастыря. Владыка Николай тепло принял христиан и был так воодушевлен их радостным известием, что окружавшие его люди забыли о безжалостном приговоре врачей, обещавшим Владыке всего лишь несколько недель жизни… Перед семинаром все смогли ознакомиться и со старинными фотографиями 1913 года, и с современными фотоснимками, когда после признания храма национальным культурным сокровищем сюда собрались сотни экскурсантов. Встреча началась рассказом отца Георгия о Святой Троице при сотворении мира. Священник особенно подчеркнул, насколько уже в Книге Бытия и Псалтири видны мир, любовь и гармония Святой Троицы. В конце своего выступления отец Георгий поведал всем о необходимости упования на помощь Бога. «В том числе это относится и к нам всем, в нашем сложном деле строительства храма в Нагоя», — добавил пастырь. Настоятель храма Тоёхаси священник Исайя Сакаи продолжил семинар рассказом о смысле Божественной литургии. Практика богослужения древней Церкви, части Литургии, смысл возгласов священника — все это тоже требует объяснения для православных японцев. Сам текст Литургии был переведен святителем Николаем в XIX веке, а язык того времени уже непонятен современным японцам — за многие годы некоторые иероглифы приобрели или другое чтение, или другое значение. Поэтому, например, слова, которые в XIX веке означали выражение «Достойно и праведно есть», для современного японца звучат как «Очевидно (естественно) и праведно есть», что привносит в них совсем другой смысл. Приход Тоёхаси известен тем, что здесь в течение 30 лет служил Предстоятель Японской Автономной Православной Церкви митрополит Даниил. Нынешний настоятель — отец Исайя, родился в семье священника. Его отец, недавно вышедший за штат протоиерей Василий Сакаи, служил в Церкви более 50 лет.
19 октября Перед Божественной литургией в Нагоя совершается крещение двухмесячной девочки. Пришла вся ее семья, включая и ранее крещеную в таком же возрасте, а теперь уже полуторагодовалую старшую сестру. В каждом приходе Японии в течение года бывает много крещений, а в Николай-до в большие праздники (например, Благовещение) организуются и крещения группы верующих в 10–20 человек. Часто в православных семьях Японии детей крестят не новорожденными, а уже достаточно взрослыми — и дошкольниками, и старшеклассниками. Это связано с тем, что многие родители хотят, чтобы крещение детей было осознанным. Иногда совершаются крещения и целых семей, чаще всего такие семьи изначально бывают совсем далеки от православия… На Литургии в Нагоя, помимо прихожан этого города, можно было увидеть и православных верующих из приписного сельского прихода Ханда (в 30 километрах к югу от Нагоя). В Японии еще с самого начала становления православия в окормлении одного благочинного было несколько храмов. Поэтому и сейчас воскресные богослужения по очереди совершаются в одном из храмов благочиния, а в дни, когда в храме нет Литургии, один из чтецов храма служит краткий чин обедницы. Некоторые прихожане едут на воскресную Литургию в соседние храмы своего благочиния. Пасхальные и Рождественские богослужения бывают в каждом благочинии Японии по несколько раз — в главном храме и в каждом из приписных. Благочиние Нагоя состоит из храмов Нагоя и Ханда и домовой церкви в Канадзава. Поэтому здесь пришествие в мир Спасителя и чудо Его Воскресения празднуется дважды, а затем служатся молебны в Канадзава и в еще одной домовой церкви — «пустыньке», созданной одним из прихожан Ханда в своем сельском доме. По завершении Литургии все прихожане собираются на общую трапезу. Затем происходит встреча приходского комитета по строительству храма. В это же время в зале для собраний верующих совершается подготовка к церковному базару, во время которого будут дешево продаваться сладости и обычные вещи, а собранные средства поступят в копилку храма. Осень в Японии — традиционное время церковных базаров, в октябре-ноябре они проводятся во многих крупных храмах Японии: в Токио, Тоёхаси, Саппоро, Йокогама. Участницы женских обществ храма специально готовят праздничные кушанья для продажи во время базара, часто здесь бывает именно русская еда — пирожки, блины, борщ. В Нагоя особенные национальные блюда готовят прихожане этой общины, приехавшие сюда из разных стран — России, Грузии, Ливана. Базар предоставляет возможность жителям округи и познакомиться с жизнью храма, переступив через порог церковной ограды. В этот день один из прихожан проводит экскурсию для всех желающих, объясняя внутреннее устройство храма, значение икон иконостаса. Таким образом, каждый получает уникальную возможность соприкоснуться с жизнью православного храма, столь незнакомой и непонятной большинству японцев. Поэтому и на новом участке в Нагоя отец Георгий специально установил табличку с объяснением, что здесь будет возведен православный храм, подобный известным всей Японии Николай-до или Воскресенскому собору в Хакодатэ — символу этого портового города.
Заключение Хотя в современной Японии к православию часто приходят японцы, совершенно не знакомые ни с русской, ни с греческой культурой, в храмах есть и много людей, узнавших о православии именно в связи с их интересом к России. Если в 1960-е годы японцы учились православию по книгам Достоевского, то сейчас 40-летним людям ближе и понятнее уже, например, работы Тарковского. Ведь неподготовленному и поверхностно знакомому с христианством японцу сложно увидеть в произведениях Достоевского основы православного мировоззрения. Различия между католицизмом и православием также не знакомы большинству японцев. Но в то же время в Японии есть и католические храмы, в которых много достаточно прилежных католиков, выполняющих все требования и предписания. И в отличие от протестантов, им легче понять необходимость изучения христианской традиции. Интересно, что в конце XIX века католицизм распространялся среди японцев-самураев, бывших приверженцами нового курса правительства Мэйдзи, а православие — среди самураев, ставших в первое время в оппозицию к установившемуся режиму, искавших новый, особенный путь реформирования старой Японии. Японцев издавна привлекает возможность приобщиться к западной культуре, а такой шанс часто дает протестантизм, зачастую не требуя практически никакого внутреннего изменения и духовной работы. Около 70% всех браков в современной Японии совершается в «домах бракосочетаний», по форме напоминающих нечто среднее между протестантским храмом и сказочным замком, наподобие созданных в Диснейленде. Иногда и протестантские, и даже некоторые католические храмы разрешают проводить венчание в своем храме после прослушивания новобрачными лишь краткой лекции о христианстве. Среди украшений сейчас стали очень популярны кресты — разной формы и размеров, на шее у мужчин и женщин или в виде женских сережек. Кресты можно увидеть и у жителей крупных городов, и у обитателей сельской провинции. В большинстве случаев крест для этих японцев не несет никакого религиозного значения — это лишь украшение, позволяющее им соприкоснуться с модной западной культурой. Количество христиан в Японии — и католиков, и протестантов, и православных — остается практически неизменным в течение последних лет. В качестве причин этого часто приводится отсутствие интереса к духовной жизни в современном японском «обществе изобилия». Кроме того, традиции и устои Японии и сейчас основаны на тех же принципах, что и 100, и 1000 лет назад. Из поколения в поколение передается приверженность к уважению старших, субординация и осознание отдельного человека только как члена того или иного коллектива, а также желание принимать гармоничные, обдуманные и согласованные решения, способные удовлетворить всех. Японцам также очень сложно осознать, что в каждом человеке существует склонность к греху. Признать себя в чем-то ущербным, не способным к правильным действиям даже при собственном самоотверженном труде и следовании советам старших, — для японца практически невозможно. Поэтому христианство с его смирением перед Богом, исповедью и участием в Божественной литургии очень медленно распространяется в современной Японии. Однако несмотря на все эти факты, в храм Нагоя, так же как и в другие храмы Японии, часто звонят и приходят обычные японцы, чтобы побеседовать со священником и узнать об основах православия. Среди таких будущих «оглашенных» есть и католики, и протестанты, и совершенно не знающие о христианстве люди. Поэтому в приходе Нагоя постоянно кипит жизнь. Помимо регулярного богослужения, занятий миссионерского общества, спевок хора и выпуска приходского вестника, в конце ноября прихожане готовились и к Литургии в домовой церкви в Канадзава. Подобно христианам первых веков, одна из православных прихожанок устроила в своем доме в Канадзава церковь. В декабре запланирована и традиционная православная лекция для жителей Нагоя. В этом году ее проведет матушка Мария Мацусима, посвятив свой рассказ единству и многообразию православной церковной музыки. А вскоре начнется и возведение нового храма. Настоятель церкви в Нагоя вместе со всеми прихожанами каждый день возносят молитвы, чтобы никакие трудности не смогли бы помешать этому благому делу современных миссионеров Японии, где свет православия еще коснулся лишь малой доли «языков».
В 1861 году в небольшом консульском храме Воскресения Христова в Хакодатэ начал служить выпускник Санкт-Петербургской духовной академии 24-летний иеромонах Николай (в миру — Иван Дмитриевич Касаткин; 1836–1912; прославлен как равноапостольный святой в 1970 г.). Несмотря на достаточно скромную миссию — окормлять небольшое число русских дипломатов в портовом городе на юге острова Хоккайдо, будущий святитель еще по пути в Японию принял решение посвятить свою жизнь просвещению этой страны и дарованию ей знаний о православии. Трудные годы одиночества и изучения японского языка сменились первой проповедью и первым крещением японцев. Хотя все еще действовал запрет о проповеди христианства, к концу 1860-х годов число учеников иеромонаха Николая исчислялось уже десятками, что сделало возможным учредить в 1870 году Русскую духовную миссию в Японии. Ее начальником стал о. Николай, возведенный в России в сан архимандрита. В 1872 году центр миссионерской деятельности был перенесен в Токио, где в самом центре города, на холме Суругадай, был приобретен достаточно большой участок земли. Здесь была возведена первая домовая церковь, открылись катехизаторская школа, духовная семинария, православная женская школа, редакции православных журналов. Выпускники этих духовных школ направлялись катехизаторами и священниками во многие уголки Японии. С 1875 года начали проходить и Соборы клира и мирян Японской Православной Церкви. Когда количество православных японцев стало исчисляться уже тысячами, архимандрит Николай решил возвести в японской столице величественный православный собор. В 1879 году миссионер второй раз возвращается в Россию, где в марте 1880 года совершается его епископская хиротония. По всей России начинается сбор средств на строительство Токийского собора, призванного возвестить Японии о торжестве православия. Кафедральный собор Воскресения Христова возводился в течение семи лет, и в 1891 году было совершено его торжественное освящение. Сильно пострадавший во время разрушительного землетрясения 1923 года собор был восстановлен благодаря самоотверженным усилиям преемника святителя Николая, епископа Сергия (Тихомирова). И сейчас известный всей Японии как «храм Николая» (Николай-до) собор высится в центре Токио, являя собой образ непрекращающейся проповеди православия в до сих пор преимущественно языческой стране. Японская Православная Церковь состоит из трех епархий: Восточно-японской епископии с центром в городе Сэндай (епархию возглавляет епископ Серафим), Токийской митрополии и Западно-японской епископии с центром в городе Киото (обе кафедры возглавляет Предстоятель Японской Церкви, Архиепископ Токийский и Митрополит всей Японии Даниил). Где-то верующие собираются в домовых храмах, где-то построены небольшие церкви, в крупных городах возведены величественные соборы. Три православных храма Японии — в Токио, Хакодатэ и Тоёхаси — признаны культурным сокровищем страны. Жизнь благочиний и приходов Японии и сегодня во многом протекает так же, как при свт. Николае Японском. Регулярно совершаются крещения новых прихожан: некоторые из них являются православными в третьем, четвертом или пятом поколении, и имена их прадедов можно встретить в дневниках святителя Николая, полное издание которых было осуществлено в 2004 году на русском, а в 2007-м — и на японском языке. Практически в каждом приходе регулярно проводятся занятия вечерних православных школ для взрослых, где узнать о каноне книг Ветхого и Нового Завета, ознакомиться с основами литургики и с историей распространения христианства и православия по всему миру могут все японцы — и крещеные, и стоящие еще только «у стен храма». Необходимость таких занятий объясняется тем, что даже самые элементарные знания о христианстве в наши дни в Японии доступны только самостоятельно ищущим духовные основы взрослым людям — христианству практически не уделяется внимания ни в школах, ни в университетах.
12 ноября 2008 г.
Ключевые слова:
Япония
Также читайте:
HTML-код для сайта или блога:
|
![]()
Подрясник как форма проповеди Этим материалом «Журнал Московской Патриархии» продолжает цикл статей, задача которых — собирать ответы известных и уважаемых духовников на самые острые и актуальные практические вопросы пастырского служения, волнующие священников сегодня. Ценность материала именно в том, что это ответ не одного пастыря, а целая палитра мнений, отражающих разные аспекты темы и не совпадающих между собой. Такой подход позволяет шире взглянуть на проблему, учесть многообразие современного пастырского опыта и соотнести его с теми трудностями, которые возникают в контексте служения у каждого священника. Основой для этих статей служат публикации интернет-портала «Пастырь», созданного при совместном участии Православного Свято-Тихоновского богословского института и Синодального отдела по церковной благотворительности и социальному служению Русской Православной Церкви для того, чтобы поддерживать диалог и обмен практическим опытом между священнослужителями Русской Церкви. Все наши читатели могут присоединиться к этому обсуждению и продолжить общение после регистрации на портале «Пастырь». PDF-версия.
6 августа 2022 г. 19:00
Вышел в свет №8 «Журнала Московской Патриархии» за 2022 год Преображение Господне — событие евангельской истории, открывшее ученикам Спасителя Его истинную Божественную природу. После Фавора слова проповеди Христа приобрели иной смысл и иное звучание: в свете Преображения учение Христа наполнилось светом вечности. Много позже ученики будут проповедовать не отвлеченное нравственное учение, но приблизившееся Царствие Небесное, что мы слышали, что видели своими очами, что рассматривали и что осязали руки наши, о Слове жизни (1 Ин. 1, 1).
29 июля 2022 г. 13:00
Первоиерарх Русской Православной Церкви Заграницей митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион В Нью-Йорке 16 мая 2022 года после продолжительной болезни отошел ко Господу Первоиерарх Русской Православной Церкви Заграницей митрополит Восточно-Американский и Нью-Йоркский Иларион. PDF-версия. (06.01.1948 - 16.05.2022)
25 июля 2022 г. 16:00
Циничная афера на уровне государства Одним из распространенных стереотипов советской историографии изъятия храмового имущества в 1922 году являлся тезис о всенародной поддержке этой антицерковной кампании государства. И хотя изъятие ценностей часто проходило в форме грабежа и почти всегда на фоне волнений среди верующих, многие ученые до сих пор уверены: широкие слои народа с пониманием отнеслись к тому, что Церковь должна отдать властям все, что у нее есть, включая священные сосуды. Мифы об изъятии церковных святынь, порожденные советскими пропагандистами столетие назад, на основе новых архивных данных «Журналу Московской Патриархии» прокомментировал научный сотрудник Отдела новейшей истории Русской Православной Церкви ПСТГУ, кандидат философских наук, кандидат богословия священник Сергий Иванов. PDF-версия.
22 июля 2022 г. 11:00
Борисоглебские репатрианты Нынешним летом по Переславской епархии, как обычно, пройдет ежегодный Иринарховский крестный ход. Возобновлен он ровно четверть века назад, и все это время в здешних краях, в настоящей сельской глубинке, вокруг Борисо-Глебского на Устье мужского монастыря удивительным образом оседают приехавшие с разных концов страны (и даже из-за рубежа) люди. Что влечет их сюда, находят ли они здесь покой и как обустроить Россию в одном отдельно взятом районе силами православных верующих, выяснял на месте обозреватель «Журнала Московской Патриархии». PDF-версия.
20 июля 2022 г. 18:00
|